„Streit“: maskulin Streitmaskulin m <-(e)s; -e> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hádka, spor hádkafeminin f Streit spormaskulin m Streit Streit exemples Streit anfangen vyvolávat <-lat>hádku Streit anfangen einen Streit vom Zaun brechen rozpoutávat <-tat>hádku einen Streit vom Zaun brechen
„streiten“ streiten <streitet, stritt, gestritten> sich streiten Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hádat se, bojovat <po>hádat se (überAkkusativ akkoder od umAkkusativ akk oAkkusativ akk) streiten streiten bojovat (fürAkkusativ akk zaAkkusativ akk) streiten kämpfen streiten kämpfen
„Geschmack“: maskulin Geschmackmaskulin m <-(e)s; Geschmäcke; familiär, umgangssprachlichumg Geschmäcker> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) chuť, vkus, záliba chuťfeminin f Geschmack Geschmackssinn Gastronomie, KochkunstGASTR Geschmack Geschmackssinn Gastronomie, KochkunstGASTR vkusmaskulin m Geschmack figürlich, im übertragenen Sinnfig Geschmack figürlich, im übertragenen Sinnfig zálibafeminin f Geschmack Gefallen Geschmack Gefallen exemples das ist nicht mein Geschmack to není můj vkus das ist nicht mein Geschmack (einen guten) Geschmack haben mít vkus (einen guten) Geschmack haben Geschmack finden anDativ dat mít zálibu vLokativ L Geschmack finden anDativ dat auf den Geschmack kommen přicházet <-jít>čemu na chuťauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig auf den Geschmack kommen über Geschmack lässt sich nicht streiten proti gustu žádný dišputátauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig über Geschmack lässt sich nicht streiten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples